<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Gareth Jones &#187; ordering</title>
	<atom:link href="http://blog.garethj.com/tag/ordering/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.garethj.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 09 Aug 2010 10:35:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Multi-channel signs in BSL</title>
		<link>http://blog.garethj.com/2008/03/multi-channel-signs-in-bsl/</link>
		<comments>http://blog.garethj.com/2008/03/multi-channel-signs-in-bsl/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Mar 2008 20:56:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>gareth</dc:creator>
				<category><![CDATA[sign language]]></category>
		<category><![CDATA[bsl]]></category>
		<category><![CDATA[deaf]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[multi-channel]]></category>
		<category><![CDATA[ordering]]></category>
		<category><![CDATA[sign]]></category>
		<category><![CDATA[word]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.garethj.com/2008/03/26/multi-channel-signs-in-bsl/</guid>
		<description><![CDATA[One interesting aspect of BSL grammar is multi-channel signs; these are special signs where both manual (i.e. using your hands) and non-manual (e.g. facial expressions, lip patterns etc) actions are combined to form a single sign. In my BSL course &#8230; <a href="http://blog.garethj.com/2008/03/multi-channel-signs-in-bsl/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>One interesting aspect of BSL grammar is multi-channel signs; these are special signs where both manual (i.e. using your hands) and non-manual (e.g. facial expressions, lip patterns etc) actions are combined to form a single sign. In my BSL course on Tuesday we covered over 80 different examples of multi-channel signs and also discussed how they fit into BSL sentence structure. In general, multi-channel signs seem to be positioned after the verb part of a sentence (see my <a href="http://blog.garethj.com/2008/03/21/bsl-word-ordering/">previous post on word ordering</a>). For example, consider the sentence &#8220;I haven&#8217;t bought a new jacket for ages&#8221;. There&#8217;s a multi-channel sign for ages, so this could be translated to &#8220;Jacket new buy ages&#8221;.</p>
<p>By the way, today my friend Ben was on See Hear as one of the 4 selected deaf faces of 2008 &#8211; <a href="http://www.bbc.co.uk/seehear/">take a look</a>.</p>
<p><object width="425" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/q1nXNOw0txQ"></param> <embed src="http://www.youtube.com/v/q1nXNOw0txQ" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.garethj.com/2008/03/multi-channel-signs-in-bsl/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>BSL word ordering</title>
		<link>http://blog.garethj.com/2008/03/bsl-word-ordering/</link>
		<comments>http://blog.garethj.com/2008/03/bsl-word-ordering/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 21 Mar 2008 13:55:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>gareth</dc:creator>
				<category><![CDATA[sign language]]></category>
		<category><![CDATA[bsl]]></category>
		<category><![CDATA[deaf]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[ordering]]></category>
		<category><![CDATA[sign]]></category>
		<category><![CDATA[word]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.garethj.com/2008/03/21/bsl-word-ordering/</guid>
		<description><![CDATA[English version One of the things that people struggle to understand when learning BSL is how the word ordering differs from English. For example, consider the sentence &#8216;Why was the black cat climbing the tree in your garden yesterday?&#8217;. This &#8230; <a href="http://blog.garethj.com/2008/03/bsl-word-ordering/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>English version</strong></p>
<p>One of the things that people struggle to understand when learning BSL is how the word ordering differs from English. For example, consider the sentence &#8216;Why was the black cat climbing the tree in your garden yesterday?&#8217;. This would be translated to &#8216;yesterday your garden tree black cat climb why?&#8217;. In BSL, words are normally ordered as follows:</p>
<ol>
<li><strong>Timeline</strong> (yesterday)</li>
<li><strong>Location</strong> (your garden)</li>
<li><strong>Object</strong> (tree)</li>
<li><strong>Subject</strong> (black cat)</li>
<li><strong>Verb</strong> (climb)</li>
<li><strong>Question</strong> (why)</li>
</ol>
<p>This is a simple example but can be used to help translate any English to BSL. Note that things like &#8216;and&#8217;, &#8216;because&#8217; and &#8216;he said&#8217; split a sentence into multiple parts and should be treated individually.</p>
<p><strong>BSL version</strong> (I didn&#8217;t wimp out this time!)</p>
<p><object width="425" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nkzLCa4J80g"></param> <embed src="http://www.youtube.com/v/nkzLCa4J80g" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.garethj.com/2008/03/bsl-word-ordering/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
